Traduction professionnelle Anyword

L’entreprise de traduction professionnelle Anyword, fondée depuis une dizaine d’années, traduit pléthore de textes divers dans des dizaines de langues, qu’il soit question de modes d’emploi ou bien de fiches techniques, notamment. Espagne, Grèce, Anyword sollicitera un professionnel habitant le pays qui correspond à la langue en question: une transposition dans le dialecte maternel certifie effectivement un service impeccable.

La qualité a invariablement été notre préoccupation prioritaire, ainsi, Anyword emploie des free-lances chevronnés pouvant attester de plusieurs années de pratique dans ce métier. Ils ont tous un ou deux domaines de prédilection, se charger de fiches techniques de matériel électroménager ou d’un bilan de réunion réclamera des aptitudes toutes autres, sans surprise. Les responsables de l’agence reçoivent les différentes requêtes, examinent les fichiers concernés, organisent le chantier au préalable, proposent un barème de prix qui correspond à la traduction technique requise, partagent la traduction entre plusieurs personnes, contrôlent les travaux réalisés, communiquent régulièrement avec l’acheteur et les interprètes, délivrent les contenus traités au destinataire et prennent en charge le S.A.V..

Pléthore d’agences et firmes de toutes tailles font appel à notre société de traduction comme Mac Douglas, Metro France, Le Figaro magazine, Saupiquet, Technopolis, ainsi que Teleshopping, Wonderbox, Ducati France sas, Harlequin, l’Université Diderot… Nous sommes en mesure de retranscrire des documents en tout genre, qu’il soit question de supports de formation, de business plan, de sites web professionnels, de procès-verbaux, de catalogues et de diplômes… L’équipe d’Anyword est chaque jour à votre écoute afin de vous procurer la totalité des renseignements nécessaires concernant vos besoins en traduction professionnelle par le biais du devis traduction disponible en ligne.